新豫网-新河南_新生活

热门关键词:  鹿邑  岳国庆
城市: 郑州开封洛阳平顶山安阳鹤壁新乡焦作濮阳许昌漯河三门峡商丘周口驻马店南阳信阳济源

季小薇:当歌手是一个意外(2)

来源:新豫网 作者:编辑 人气: 发布时间:2016-12-30
摘要:专辑名《Ghostbird》翻译成中文即猫头鹰之意,来源于她家乡马来语Burung Hantu。希腊神话中,智慧女神雅典娜的爱鸟是一只猫头鹰,因而古希腊人把猫头鹰尊敬为雅典娜和智慧的象征。在季小薇看来,猫头鹰更像是一个造

       专辑名《Ghostbird》翻译成中文即“猫头鹰”之意,来源于她家乡马来语“Burung Hantu”。希腊神话中,智慧女神雅典娜的爱鸟是一只猫头鹰,因而古希腊人把猫头鹰尊敬为雅典娜和智慧的象征。在季小薇看来,猫头鹰更像是一个造物主的化身,有启迪智慧的寓意。褪去了第一张专辑那份新锐与精怪,两张专辑在风格上却完全迥异,曲风上变得更加多变和丰富。

      “我写的每一首歌都不一样,我觉得这是件好事。作为艺术家,作为人这个个体,你需要保持变化才可以成长。我对我的音乐没法下一个定论,譬如我到底是爵士、独立还是民谣歌手,或许我的下一首歌是摇滚也不一定呢?所以我不希望被贴上一个单一的标签,艺术和音乐应该是自由的。”

\"\"

      不少歌迷第一次听到季小薇的声音时,常常会被她流利的英文口音而误认为是名欧美音乐人。“当Adele唱歌的时候,大家也并不会觉得她是一个英国人。或许这有一个唱歌的标准。我音乐的大部分灵感来源于上世纪二三十年代爵士乐,比如Billie Holiday,从她身上我学了很多如何去唱歌。”

       在马来西亚,人人基本上会说两、三种语言,这得益于马来西亚多元的民族文化,一定程度上,也影响了季小薇音乐创作。“我喜欢混合不同的语言在音乐里。”在《Kantoi》里,她将英文和马来语混合在一起,反而产生了一种意想不到的可爱和调皮气。季小薇笑称这是她的“malaglish”(马来西亚式英语)。

       十二岁时,季小薇离开了婆罗洲来到吉隆坡。随后又去伦敦学习时尚设计,再到后来在美国洛杉矶制作了第一张同名专辑。“我不喜欢固定呆在一个地方,我喜欢去全球各个国家旅行,我喜欢每个国家特有的风土人情。我从小在马来西亚成长,人们深受马来、中国和印度三地文化影响。”未来季小薇也渴望着能和中国优秀的独立音乐人有合作的机会。善于包容,乐于接纳,这正是马来西亚人最突出的个性。

\"\"

       好声音从来不会被埋没,好的艺人及作品总会得到赏识。季小薇凭着对音乐良好的直觉,依靠一本和弦书籍来自学音乐,走上了音乐创作的道路。对于创作者而言,拥有天赋是幸运也是奢侈的事。但季小薇却不认为音乐应该是技巧性的,对于自己歌中的很多和弦,她也并不知道。“我以我的感觉和耳朵演奏,音乐应该是从心里流淌而出的和谐声音,而非来自于思维。”

       也因此,季小薇的歌总是简单干净。她不去探讨人世间复杂的事,而保留了孩子气的天真。她的歌曲大多轻快而明亮,没有激烈的煽情和油腻的炫技,不会像许多爵士歌曲那样在中国水土不服,使听者有违和感,然后感叹“这不是我们的调调”。季小薇用她极具个人特色的声音构建了一个远离烦恼的甜蜜国度,如同遥远海岛上的的椰林、海浪、树影。听着她浅吟低唱,或许这才是生活最真实舒适的样子。

 

 

Copyright © 2010-2018 新豫网-新河南_新生活 版权所有 豫ICP备13024309号-1  技术支持:摩天设计

主编:王延亭丨副主编:吴红宇 李中华丨新闻热线:0371-55617578 65727226丨监督热线:0371-67260396

  

电脑版 | 移动版